giovedì 31 marzo 2011

I giurati della gara “La tagliatella dei 2 mondi”

A Toronto, assieme ai presentatori Vito Caressa e Daniela Bucchino, saranno con noi:

Keith Muller – Chair, Chef School, George Brown College - Toronto 
Keith’s education includes a Bachelor’s Degree in Education from the University of Stellenbosch (South Africa) and a MBA from Guelph University. He has worked as Teacher, Associate Registrar, Food and Beverage Manager for Le Meridien Hotels and Restaurant owner. He joined George Brown Chef School as Academic Chair in 2004. He is an active Member of Slow Food Toronto and member of the Heads of Hospitality and Tourism Ontario. 
Il preside della scuola chef del George Brown College si è laureato in Sudafrica per poi ottenere il master all’Università di Guelph (Ont). Ha svolto la propria attività professionale presso la catena Le Meridien e con un proprio ristorante. E’ preside dal 2004; è anche membro di Slow Food Toronto e di Heads of Ospitality and Tourism dell’Ontario.

Julian Fantino - MP
Member of the Federal Parliament (PC) for the riding of Vaughan.
Emigrated in Canada in the early Fifties, at the age of 10 from Friuli.
Julian Fantino has dedicated his life to public service, notably in 40 years of law enforcement – from uniform patrol in Toronto, to Chief of the York Regional Police, to Chief of the Toronto police, to Commissioner of Emergency Preparedness, to Commissioner of the Ontario Provincial Police. As Commissioner of the OPP, Julian was responsible for one of North America’s largest police services. Deputato federale per la circoscrizione di Vaughan.
Emigrato in Canada dal Friuli all’inizio degli anni ’50, quando aveva circa 10 anni, Fantino ha messo la propria vita al servizio della comunità, militando per 40 anni nelle forze di polizia – dal servizio di pattuglia a Toronto fino al comando (tra le altre) della Ontario Provincial Police, una delle forze di polizia più grandi del nord America. Ha anche comandato la polizia di Toronto e la York Regional Police.

 
Rita De Montis – food columnist, Toronto Sun

Gabriele Paganelli – chef, teacher George Brown College 
Chef Paganelli was born and raised in the Town of Ravenna. Gabriele's inspiration came from his enjoyment of "mamma's" cooking. Growing up and working beside his mother in the small family business of gastronomy at the age of fifteen, his passion of Northern Italian cuisine flourished and he eventually opened his own gastronomy. Gabriele trained in Bologna and devoted himself to the art of cooking. In 1991, he came to Canada to fulfill his dream and after six years Romagna Mia was opened! He teaches at George Brown College and is a member of Federazione Italiana Cuochi. 
Gabriele Paganelli è nato e cresciuto a Ravenna, dove ha potuto ispirarsi alla cucina della sua mamma: crescere nella piccola gastronomia familiare dai 15 anni gli ha instillato l’amore per la cucina dell’Italia settentrionale. Formatosi professionalmente a Bologna, nel 1991 è emigrato a Toronto per realizzare il proprio sogno: oggi insegna al George Brown College e gestisce Romagna Mia (dove si svolge la “Tagliatella dei 2 mondi – Toronto” e sta per aprire un nuovo locale sempre nella metropoli canadese.

Laura Albanese – MPP
Member of Provincial Parliament in the Ontario Legislative Assembly for the riding of York South Weston which is situated in the northwest part of Toronto. Prior to her election as a Member of Provincial Parliament, Albanese enjoyed a career spanning over two decades in broadcast journalism. Throughout this time, Albanese played a central role in Italian language tv programmino in Toronto, holding key responsibilities with Omni News. In 2006, Albanese was named one of 32 Inspiring Canadian Women of Italian Origin by the Italian Chamber of Commerce of Toronto. She is the unanimously elected Chair of the Toronto Caucus.
Deputato provinciale per la circoscrizione di York South – Weston.
Prima di entrare al Parlamento provinciale dell’Ontario, Laura Albanese per due decadi è stato uno dei volti televisivi più noti a Toronto e nell’Ontario, grazie al suo ruolo di produttrice e conduttrice di alcuni dei programmi più noti nella comunità italo canadese. Ha ricoperto ruoli di grandi responsabilità ad Omni Television, il network multiculturale per eccellenza, tanto da essere nominata nel 2006 tra le “Inspiring Canadia Women of Italian Origin”. Presiede il gruppo di deputati provinciali eletti nella Metro Toronto.


A Bologna, assieme al presentatore, Gimmi Bragaglia:

Rina Poletti – presidente delle giurie di Miss Tagliatella
Rina Poletti is the Chair of the official Miss Tagliatella jury. She won the first 3 editions of the contest and therefore the organization decided to enroll her in this very important role. Other than representing Miss Tagliatella, Rina teaches cooking and pasta handmaking.
She collaborates with prestigious coking schools such as Alma scuola di cucina.
Presidente delle giurie di Miss Tagliatella, Rina Poletti ha vinto le prime tre edizioni della manifestazione. Oltre a rappresentare Miss Tagliatella, tiene corsi e lezioni dedicati alla sfoglia
tirata a mano … e non solo!
Ha collaborato con prestigiose istituzioni gastronomiche quali Alma Scuola di cucina.


Franco Grillini – Consigliere regionale Emilia Romagna
Born in Pianoro, near Bologna, in 1955. Gay activist, founder of Arci Gay, from 1991 to 2001 he held continuous membership of the Ministry of Health’s “National Council for the Fight against AIDS”. In 1999 he was named president of the Italian Ministry for Equal Opportunities’ “Commission for the Rights and Equal Opportunities of Homosexual People”. He was first elected to the Italian Parliament in 2001, and re-elected in 2006.
Now a member of the Legislative Assembly of Regione Emilia Romagna, he introduced legislation to recognize the professional role of the ‘sfoglina’, the professional hand made pasta producer.
Nato a Bologna nel 1955 è stato uno dei primi attivisti del movimento gay in Italia, fondando Arci Gay. Dal 1991 al 2001 ha fatto parte del Consiglio nazionale per la lotta all’Aids presso il ministero della Salute; in seguito ha presieduto la Commissione Diritti e Pari opportunità per gli omosessuali presso il ministero delle Pari opportunità. Due volte parlamentare, attualmente è membro dell’Assemblea legislativa della Regione Emilia Romagna, dove ha introdotto una legge nazionale per la tutela della professione di sfoglina.

Fausto Rivola – Presidente, Club Arti e Mestieri
Fausto Rivola, a consultant in bakery, pastry and pizza making, began his career in the ‘white art’ of breadmaking in 1969, as a young ‘shopboy’. A teache at an International level, Fausto Rivola ‘invented’ Club Arti e Mestieri, professional association among the most reputed in Italy with bakers, chefs and other food related professionals associated in Italy and abroad, and Sigep Bread Cup, the most important international bakery contest in Italy.
Fausto Rivola, consulente tecnico nell'arte della Panificazione, Pasticceria e della Pizzeria ed esperto in Tecnologia del freddo, ha iniziato la sua esperienza nell'arte bianca nel 1969 lavorando come ragazzo di bottega. Lavora in Italia e all'estero organizzando eventi e corsi di formazione professionale collaborando con numerose aziende di materia prime del settore. Dal 2005 è Presidente e fondatore del Club Arti & Mestieri dal 2005, associazione di promozione della cultura enogastronomica, delle arti e dei mestieri.

Andrea Sinigaglia – responsabile Alma Wine Academy
Docente di Storia della cucina italiana. Laureato in Lettere e Filosofia all’Università Cattolica di Milano. Ha frequentato il Master di “Cultura dell’alimentazione” a Bologna diretto da Massimo Montanari. Collabora con Paolo Massobrio nelle rivista Papillon. Ha scritto alcune pubblicazioni tra cui un libro sul mestiere del vignaiolo.
A Literature and Philosophy graduate at Università Cattolica in Milan, Andrea Sinigaglia teaches History of Italian cooking. He frequented the “Culture of nutrition” course directed by Massimo Montanari at Bologna University. Sinigaglia works with Paolo Massobrio at Papillon magazine and has authored various publications, including a book on the profession of winemaker.

Nessun commento: